Beispiele für die Verwendung von "язык" im Russischen

<>
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Los Isabelinos llamaban al lenguaje el silencio decorado.
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
в стране около 30% населения знают русский язык. en este país alrededor del 30% de la población habla ruso.
Еще не появился соответствующий язык. Aun no tenemos el lenguaje para ello.
Русский язык красивый, но трудный. El idioma ruso es hermoso, pero difícil.
Английский - не мой родной язык. El inglés no es mi lengua materna.
Том говорит по-французски, как будто этот язык для него родной. Tom habla francés como si fuera su lengua nativa.
Язык не поможет мне рассказать. El lenguaje no me acota.
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Вы видите корову, высунувшую язык. Allí ven una vaca con la lengua fuera.
В глубоко продуманном недавнем выступлении в Институте Брукингса в Вашингтоне, округе Колумбия, Кевин Радд, бывший премьер-министр Австралии, знающий китайский язык, описал возможные внешние сценарии для Китая в течение следующего десятилетия. En un reciente discurso profundamente meditado en la Institución Brookings (speech at the Brookings Institution) en Washington, DC, Kevin Rudd, el ex primer ministro de Australia quien habla chino mandarín, describió los posibles escenarios externos para China en la próxima década.
Язык - это голос наших генов. El lenguaje realmente es la voz de nuestros genes.
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, ¿qué idioma es éste?
Английский - второй язык в мире. El inglés es la segunda lengua del mundo.
Мы также заметили язык отстранения: También escuchamos lenguaje distanciador:
Главное, люди действительно учат язык. En primer lugar la gente aprende idiomas.
Острый язык опаснее острого ножа. Una lengua afilada es más peligrosa que un cuchillo afilado.
PHP - это язык веб-программирования. PHP es un lenguaje de programación web.
Там есть любой язык мира. Tienen todos los idiomas del mundo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.