Beispiele für die Verwendung von "Близкий" im Russischen

<>
Кое-кто близкий мне недавно сказал, что так и есть... Çok değer verdiğim bir insan da bana öyle olduğumu söyledi.
Близкий друг и коллега пропал. Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp.
Кто-то очень близкий тебе умрет. Sana çok yakın biri ölecek.
Кто-то, близкий к конгрессмену. Kongre üyesine yakın biri olabilir.
Холмс, не имея никакой конкуренции, я ваш самый близкий друг. Holmes, hiçbir rakibim olmadan, en yakın arkadaşın benim. Kabul ediyorum.
Но если это скажет человек, близкий королю... Ama Kral'a yakın bir adam konuyu ona açsaydı...
Священник Епископальной церкви и мой близкий друг. Bir piskopostur ve çok kadim bir dostumdur.
Близкий друг, но вот кто именно? Kuşkusuz yakın bir dostu, lakin kim?
Ты - близкий родственник. En yakın akrabası sensin.
Кое-кто очень близкий к тебе. Sana daha yakın olan biri.
Очень близкий родственник умер в психушке. Çok yakın bir akraba tımarhanede öldü.
Этот человек, Таннер, он ваш близкий друг? Bu adam; Tanner, yakın bir dostun mu?
Теперь никто близкий мне больше не пострадает. Bana yakın kimse bir daha zarar görmeyecek.
Предположительно причиной заражения является близкий личный контакт. Bulaşma sebebinin yakın kişisel temas olduğu düşünülüyor.
Стэнли тоже мой близкий друг. Stanley ile de çok yakınızdır.
Самое смешное это то, что самый близкий мне друг считает что я разрушил его жизнь. İşin ilginç yanı da bana arkadaş olabilecek en yakın kişinin hayatını mahvettiğimi düşünüyor olması. Bittin sen.
Как сообщил близкий к следствию источник, полиция уже нарекла маньяка его "тёмным именем". Yayın organları, saldırgana davaya yakın bir kaynak tarafından sızdırılan karanlık bir lakapla seslenmeye başladılar bile.
Вы близкий друг Донны? Donna'nın yakın arkadaşı mısın?
Его близкий друг, Чарльз Бингли. En yakın dostu, Charles Bingley.
Вы близкий друг Жоржа Дантона? Georges Danton'un yakın arkadaşı mısınız?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.