Beispiele für die Verwendung von "Весь" im Russischen

<>
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Они названивают весь день. Bütün gün arayıp durdular.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день? Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Уже весь двор осведомлен. Bütün saray biliyor zaten.
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Весь день его готовила. Tüm gün bunu pişirdim.
Исколесил весь Куинс в поисках крысиного гнезда. Queens'in her yerinde bu sıçanın yuvasını arıyordum.
У меня есть идеи на весь день. Her gün aklıma bir fikir gelir zaten.
Весь мир это знает. Tüm dünya biliyor bunu.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов. Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Он трудился весь день. Bütün gün çok çalıştı.
Мы продадим весь улов на рыбном рынке и станем миллиардерами. Balık pazarı açsak, tüm tunaları satsak ve milyarder olsak.
Совсем скоро весь мир станет домом тебе. Yakında her yer senin evin olacak evlat.
Весь день провел на Луне и пропустил ланч. Bütün günü Ay'da geçirdim ve öğle yemeğini kaçırdım.
Чем ты занимался весь месяц? Tüm bir ay ne yaptın?
Потратил весь день на это? Bütün gününü buna mı harcadın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.