Beispiele für die Verwendung von "Вице-Президента" im Russischen
Я услышу поддержку голосования на основании одобрения за выдвижение президента и вице-президента?
Başkan ve başkan yardımcılığı adaylığı seçimleri için yazısız oylamaya geçilmesini destekliyor musunuz?
Все записи о личных поездках Вице-президента.
Başkan Yardımcısı'nın bütün kişisel seyahat kayıtları.
Если вы станете президентом, Клэр Андервуд сохранит должность вице-президента?
Başkan olursanız, Claire Underwood başkan yardımcısı olarak kalacak mı?
Схема в том, что я буду баллотироваться, чтобы стать конкурентоспособным кандидатом на пост вице-президента.
Aslında kazanmak için değil. Benden istenen, başkan yardımcılığı için uygun bir aday olmak için yarışmam.
Ты отправил моего друга, вице-президента по продажам, Джона Босворта, в тюрьму.
Satıştan Sorumlu Başkan Yardımcımı, dostum John Bosworth'u, hapse yolladın. Peki ne için?
Можем ли мы получить звукозапись от вице-президента?
Başkan Yardımcısından en azından ses alabilir miyiz?
После вице-президента вся полнота исполнительной власти по Конституции переходит к вам.
Yemin ettiğinde yönetim başkan yardımcısına geçmişti. Bu durumda görev size geçti.
Мы очень взволнованы сегодняшним визитом Вице-президента, сэр.
Başkan Yardımcısı'nın bize yapacağı ziyaret için çok heyecanlıyız.
Энни, это из кабинета Вице-президента Джонсона.
Annie, Başkan Yardımcısı Johnson'ın ofisinden arıyorlar.
Посему я повышаю тебя до должности Исполнительного Вице-Президента Видео Ньюс.
Bu yüzden de seni Video Haberleri'nin Başkan Yardımcılığına terfi ediyorum.
Вы могли бы все упростить для вице-президента, если бы закинули несколько морковок ради безопасности границы.
Başkan Yardımcısıyla bu işi kolaylaştırabilirsin. Eğer sınır güvenliğine kemik atarsan, bu bize bir şeyler kazandırabilir.
Значит, мне надо спасти вице-президента Соединённых Штатов.
Tek yapmam gereken, Amerika'nın başkan yardımcısını kurtarmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung