Beispiele für die Verwendung von "Головная боль" im Russischen

<>
А значит - нервы, головная боль. Kaygılarını arttırırlar, baş ağrısına sebep olurlar.
И порой головная боль того стоит. Çektiğin baş ağrıları bile buna değer.
Головная боль от секса. Seks kaynaklı baş ağrısı.
Господи, головная боль убивает меня. Aynı. Tanrım, başım fena ağrıyor.
Снова головная боль, барон? Yine başınız mı ağrıyor Baronum?
Уверен, и головная боль прошла. Baş ağrısıda gitmiştir, değil mi.
Я считаю, что присматривать за детьми - это головная боль. Ama bugün yalnızım. Ve çocuklarınıza bakmak başıma büyük bir bela olacak.
У меня жуткая головная боль. Kör edici bir başağrım var.
У меня головная боль по всему телу. Başım çok ağrıyor ve tüm vücudumu etkiliyor.
Нет, скорее лёгкая головная боль. Hayır, ufak bir baş ağrısı.
У меня головная боль. Baba, başım ağrıyor.
СМЖ отрицательна на инфекции, и головная боль только усилилась. Serebrospinal sıvı testinde enfeksiyona rastlanmadı ve baş ağrısı kötüye gidiyor.
Как твоя головная боль, дорогая? Senin baş ağrın ne durumda canım?
Целый бар алиби и головная боль в доказательство. Kanıtlamak için bir meyhane dolusu kinci tanığım var.
Наши сокровища и армия тают, а драмы и головная боль следуют одна за другой. Hazine ve ordumuzda bir gedik ile, Dramaların ve baş ağrılarının, Bitmek bilmez gösterisi...
Головная боль, как правило, локализована в одной половине головы, имеет пульсирующий характер и длится от 2 до 72 часов. Normalde baş ağrısı doğası gereği unilateral (başın tek bir tarafını etkiler) ve atımlıdır ve 2 ila 72 saat sürer.
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Мы причинили боль маленькому мальчику. Küçük bir çocuğun canını yaktık.
Это должно уменьшить боль. Bu acıya iyi gelecektir.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.