Beispiele für die Verwendung von "Грустный" im Russischen

<>
Из-за нее ты такой грустный, сынок? Üzgün suratına sebep olan o mu evlat?
Ты странный, старый, грустный тип. Garip, yaşlı, üzgün bir arkadaşsın.
"Грустный смайлик. "Asık surat.
Ещё один грустный мужской вздох. Bir üzgün iç çekiş daha.
Вы бедный и грустный человек. Seni zavallı, hüzünlü adam.
Одинокий, грустный, жалкий? Yalnız, üzgün, acınası?
Я не грустный, я сложный. Üzgün falan değilim, kafam karmakarışık.
Ты бедный, грустный, невидимый, маленький человек. Fakir, üzgün, görünmez ve ufak adamın tekisin.
Да, грустный тут я. Evet, üzgün olan benim.
Это очень грустный поворот событий. Bu can sıkıcı bir bilgi.
Глянь, ты такой грустный. Haline bak, çok üzgünsün.
Тогда почему ты такой грустный? Peki neden bu kadar üzgünsün?
"Мрачный" - это "очень грустный". "Kederli", "çok üzgün" demek.
Ты что такой грустный? Niçin böyle sıkıntılı gözüküyorsun?
Мам, это не грустный фильм, он полон энергии, надежды. Anne, bu üzücü bir film değil, enerji ve umutlu dolu.
Это самый грустный эпизод Игры Престолов, который я видела. Bu şimdiye kadar izlediğim en üzücü Game of Thrones bölümüydü.
Самый грустный фильм в мире. Bu izlediğim en hüzünlü filmdi.
Такой грустный конец, такого чудесного вечера. Harika bir akşam için üzücü bir son.
Грустный день, Фрэнк? Bugün mutsuz musun Frank?
А отец стоял в стороне, грустный и молчаливый. Ve babası bir köşede kaldı, üzgün ve sessiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.