Beispiele für die Verwendung von "Давайте закончим" im Russischen

<>
Знаете что? Давайте закончим это утром. Bunu sabah bitirelim en iyisi, lütfen.
Давайте закончим на сегодня. Мы продолжим завтра. Bugünlük burada bırakıyoruz ve yarın devam edeceğiz.
Давайте закончим этот разговор. Duygusal konuşmaları burada bitirelim.
Давайте закончим день на веселой ноте. Ve günü mutlu bir haberle kapatalım.
Давайте закончим это утром, ладно? Bunu sabah halledelim, tamam mı?
Давайте закончим на сегодня. Bugünlük bir son verelim.
Давайте закончим это для него. Bu işi onun için bitirelim.
Отлично, давайте закончим с этим. Tamam, bu konuyu burada bitirelim.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Давай просто закончим осмотр? Muayeneyi bitirebilir miyiz artık?
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим. almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Может, закончим все это? Artık bunu bitirebilir miyiz lütfen?
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Как только закончим испытания, прилетим за тобой. Testi tamamladıktan sonra, geri dönüp seni alırız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.