Beispiele für die Verwendung von "Джинн платил" im Russischen

<>
Джинн платил вам за то оружие. Jinn size silahlar için ödeme yaptı.
Ты начальник, а не джинн. Sen patronsun, lamba cini değil.
Сколько вам платил мой муж? Kocam size ne kadar ödüyordu?
Ты непробиваемая, Джинн? Kurşun geçirmez misin Cin?
А кто платил за вашу поездку в Мехико? Mexico City'deki aşk gezintinizin parasını kimin ödediğini sanıyorsunuz?
Джинн, а ты поднимешь мой перец? Hey, cin, sikimi oynatabilir misin?
Ты даже платил за себя, чтобы чувствовать себя мужчиной. Parasını bile kendin vermiştin. Seni büyük bir adam gibi hissettirmişti.
А внутри бутылки всегда дожен быть джинн. Ve şişenin içinde daima bir Cin olmalı.
Я же каждый месяц вовремя платил! Çok ciddiyim. Her ay vaktinde ödüyorum!
На тебя напал джинн. Cin tarafından saldırıya uğradın.
Если бы я платил за романтическое свидание, то еда бы там точно была. Şaşırdım açıkçası. Romantik bir anlaşma için para vereceksem yemek yapabilmek de şartlar dahilinde olmalı.
Мой новый джинн, твое былое увлечение. Benim yeni cinim, senin eski sevgilin.
Понимаешь, деньги которые он платил... Yani, bana ödemiş olduğu para...
Благодарю за помощь, джинн. Yardımın için teşekkürler, Cin.
Просто плати, сколько ты платил. Eskisi gibi ödeme yapmaya devam et.
Но она не джинн. Fakat bir cin değil.
И он платил за мою учебу. O güzeldi. Ve okul taksitlerimi ödedi.
Джинн выкачает из меня жизнь через несколько дней. Birkaç gün içinde Cin tüm hayatımı benden alacak.
Значит он не платил по баксов... Yani her birine $ 500 ödemedi.
Джинн вернулся в бутылку. Cin yeniden lambanın içinde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.