Beispiele für die Verwendung von "Кто знал" im Russischen
Кто знал, что биткойны станут реальной валютой?
Kim Bitcoin'in bu kadar kullanışlı olacağını bilebilir ki?
Кто знал, что перевозка преступника может быть вроде отпуска?
Kim derdi ki mahkum transferi tatile dönüşecek, değil mi?
Карен была единственной, кто знал выглядел Философ.
The Philosopher'ın nasıl göründüğünü bilen tek kişi Karen'dı.
Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi?
Единственный кто знал что Сильвестр на самом деле не заключенный выбыл из игры.
Cezaevinde, Sylvester'in gerçek bir mahkûm olmadığını bilen tek kişi oyun dışı kaldı.
Но кто знал, что старик оказывает мне услугу.
Ama bilebilir miydin? Meğerse ihtiyar bana iyilik yapıyormuş.
Мне нужен список всех, кто знал о видео.
Videoyu bilen bütün insanların olduğu bir listeye ihtiyacım olacak.
Кто знал, что ходить по магазинам так сложно.
Alışveriş yapmanın bu kadar zor olabileceğini kim düşünürdü ki?
Они хотят знать, кто знал о Хэнке.
Hank hakkında kimin bilgi sahibi olduğunu öğrenmeye çalışıyorlar.
Кто знал, что в Чайнатауне есть магазинчик для ведьм.
Çin mahallesinin cadılar için bir dükkân olduğunu kim bilebilirdi ki.
До сих пор Натали Торп была единственной, кто знал, что я выдаю себя за другого.
Şimdiye dek kimliğim hakkında yalan söylediğimi bilen tek kişi Natalie Thorp 'tu. Şimdi sen de biliyorsun.
Кто знал, что бедный дьявол прочитает статью в газете?
O zavallı kaçığın gazetedeki makaleyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki?
Я всегда знал, какими беспощадными они были.
Ben baştan beri ne kadar acımasız olduklarını biliyordum.
И ты об этом не знал, когда заказывал их?
Ve sen onları ne zaman sipariş ettiğini bilmiyor musun yani?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung