Beispiele für die Verwendung von "Мне позвонил" im Russischen

<>
Давид, а почему ты мне позвонил? David, nasıl oldu da beni aradın?
Скотт, вчера твой телефон случайно мне позвонил. Scott, telefonun dün gece yanlışlıkla beni aramış.
Ты мне позвонил, ДиНоззо. Sen beni aradın, DiNozzo.
Джесси, угадай кто мне позвонил вчера вечером? Dün gece yine kim aradı, tahmin et.
Мне позвонил Чжун Пё. Jun Pyo beni aradı.
Зачем ты мне позвонил? Peki neden beni aradın?
Догадайтесь, кто мне позвонил. Bil bakalım beni kim aradı.
Ну, мне позвонил мой менеджер с превосходным инвестиционным предложением - маленькая, вычурная независимая картина. Menajerim küçük, gösterişli ve maddi yönden bağımsız bir prodüksiyon için Muhteşem bir karakter fırsatı sundu...
Мне позвонил детектив Райос. Dedektif Rios beni aradı.
До суда мне позвонил этот парень. Mahkemeden önce bir adam beni aradı.
Когда она подала заявление, мне позвонил Кит Вагнер из клиники Святого Иуды. Bu programa kabul edildiği zaman Saint Jude Hastanesinde çalışan Keith Wagner beni aradı.
Мне позвонил Джулиус Кент. Julius Kent beni aradı.
Мне позвонил Джордан Чейз. Jordan Chase beni aradı.
Утром мне позвонил полицейский из Харлана, Том Берген. Bu sabah Harlan'daki eyalet polisi Tom Bergen beni aradı.
Вчера мне позвонил Малик Сури. Malik Suri dün beni aradı.
Минут назад мне позвонил помощник директора Скиннер. Yirmi dakika önce Müdür Yardımcısı Skinner aradı.
Ты позвонил мне, позволил это исправить. Sen beni aradın ve ben işi hallettim.
Охранник видел тебя. Позвонил мне домой. Koruma seni görmüş ve beni aradı.
Пару дней спустя Михаил позвонил в офис, предложил мне долларов. Birkaç gün sonra Mikhail ofisi arayıp bana bin dolar teklif etti.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.