Beispiele für die Verwendung von "Наши коллеги" im Russischen
Наши коллеги с другой стороны интересуются трагическим инцидентом.
Diğer tarafta ki meslektaşlarımız bu trajik olayı araştırıyorlar.
Как видишь, некоторые наши коллеги считают это лишь прикрытием.
Gördüğün üzere polis arkadaşlarımızdan bazıları da bunu düzmece olarak görüyor.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн.
Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются.
Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Однако вы коллеги и последствия этого спора могут потенциально осложнить ваши профессиональные отношения.
Her nasılsa, siz iş arkadaşısınız ve iddia sizin mesleki ilişkinize zarar verebilir.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым.
Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
За прошедшие два года все мои коллеги по проекту умерли при подозрительных обстоятельствах.
O projedeki bütün iş arkadaşlarım son iki yıl içerisinde şüpheli nedenlerden dolayı öldüler.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет.
Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Мои коллеги в ЦРУ прозвали это моим призрачным подразделением.
CIA'deki arkadaşlarım bu işe "hayalet birim" diyorlardı.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все.
Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
"Дорогие коллеги, сегодня мы собрались здесь, чтобы утвердить строительство маленького незапланированного здания прямо напротив аэропорта"
"Sevgili meslektaşlarım, bugün burada havaalanının tam karşındaki ufak ruhsatsız inşaata ruhsat vermek için toplanmış bulunuyoruz."
А я не уверен, что наши все еще совпадают.
Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung