Beispiele für die Verwendung von "Он всегда" im Russischen

<>
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
Он всегда действовал в своих интересах. Hep kendi çıkarları için hareket etti.
Он всегда был вспыльчивый. Hep öfkeli biriydi zaten.
Он всегда был таким сильным. O her zaman çok güçlüydü.
Он всегда что-то задумывает. Hep bir planı olur.
Он всегда говорил об этой машине в мужском роде. Ondan nedense hep "Erkek" olarak söz ediyordu.
Он всегда был наглым типом. Zaten hep ukala pisliğin tekiydi.
Он всегда уходит в защиту, ни одного нарушения в сезоне. Oyunlarda hep saldırı pozisyonunda buna rağmen bu sezon hiç faul almadı.
И он всегда гордился мною из-за этого. Ve bunun için benimle hep gurur duymuştur.
Он всегда хвастается тем, что охраняет королеву. O her zaman Kraliçe'yi nasıI koruduğu hakkında böbürleniyormuş.
У командира он всегда есть. Gerçek bir liderin planı olur.
Это игра, и он всегда впереди. Bu bir oyun ve o devamlı kazanıyor.
Он всегда раздевает тебя взглядом. Her zaman seni gözleriyle soyar.
Он всегда видит во всех только хорошее. O gerçekten insanların içindeki iyiyi ortaya çıkarıyor.
Он всегда был таким хорошим человеком. Her zaman çok harika bir insandı.
Он всегда был для тебя чем-то временным. - Временным? Andrew senin için hep bir çeşit "vekil" olmuştu.
Да, он всегда был очень щедрым. O her zaman cömert bir adam olmuştur.
Он всегда такой в годовщину коронации. Taç giymesinin yıldönümünde hep böyle olur.
Он всегда звонит, Эдди. Her zaman arardı, Eddie.
Он всегда презирал нас с тобой. O hep seni ve beni küçümerdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.