Beispiele für die Verwendung von "Они захватили" im Russischen

<>
Они захватили станции:,,. Pyrite'lar, ve. ayları ele geçirdiler.
Они захватили этаж управления и остановили распыление химикатов! Yönetim katını ele geçirdiler, kimyasal akışını durdurdular!
Сумасшедшие венгерские нацисты, они захватили власть. Çılgın Macar Nazileri, yönetimi ele geçirmişti.
Они захватили Рим в июне тысяча девятьсот сорок четвёртого года. 1944'ün Haziranında Roma'yı ele geçirdiler.
Они захватили деревню Летино без какого-либо сопротивления и были встречены с большим энтузиазмом. Büyük coşkuyla karşılandıkları Letino kasabasını savaşmadan ele geçirdiler.
Приспешники Джерома захватили здания по всему городу. Jerome'un yardımcılar şehrin her yerini işgal etti.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Что значит "захватили"? "Ele geçirildi" derken?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Ты опоздал, разбойник. Мы захватили Ричмонд часа назад. Geç kaldın Reb, iki saat önce Richmond'u aldık!
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Пришельцы захватили наш мир. Uzaylılar dünyamızı işgal etti.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Люди Дрюса захватили твой корабль. Druce'un adamları gemini ele geçirdi.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Заключенные захватили весь отсек строгого режима. Mahkumlar maksimum güvenlikli bölümü ele geçirdiler.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Мы захватили немецкий танк! Alman tankını ele geçirdik.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Мы захватили Лян, но это еще не победа. Liang'ı aldık ama bu bir "zafer" değil!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.