Beispiele für die Verwendung von "ele geçirdi" im Türkischen

<>
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Garland, seni nerede ele geçirdi? Гарланд, куда он тебя забрал?
"Onu ele geçirdi, Sezar olabilecek bir kişiydi ama ele geçirildi!" "Он хотел стать Цезарем, но умер не от кинжала Брута".
Düşman muharipler cezaevini ele geçirdi personeli infaz etti ve kaçmaya hazırlanıyorlardı. Неизвестные боевики захватили здание, надзирателей, и готовились к побегу.
Druce'un adamları gemini ele geçirdi. Люди Дрюса захватили твой корабль.
Waits silahını ele geçirdi ve onu vurdu. Уэйтс завладел оружием Мура и открыл стрельбу.
Yönetimi ele geçirdi, değil mi? Он теперь у власти, да?
Bekleyin biraz, oğlunuz Milan'ı ele geçirdi. Я думал, ваш сын взял Милан.
Ve o iblis şu an Nick'i ele geçirdi. И теперь, когда демон вселился в Ника...
Niflheim evini ele geçirdi. Нифльхейм забрал твой дом.
Şeytani bir ruh sağ elimi ele geçirdi! Злой дух вселился в мою правую руку!
Bir Hasat Gemisi gezegenimizi fethedip eriyik çekirdeğini ele geçirdi. Корабль-сборщик захватил нашу планету и извлёк её жидкое ядро.
Evimizi ve kardeşimizi bir canavar ele geçirdi. Чудовище захватило наш дом и нашего брата.
Santiago bir dakika kala liderliği ele geçirdi. Сантьяго одерживает победу и еще минута осталась.
Minerva Garret onu ele geçirdi. В него вселилась Минерва Гаррет.
Lana'yı kötü bir cadı mı ele geçirdi? Подожди. Лана была захвачена духом злой ведьмы?
Marke, Pandora'nın Kutusu'nu ele geçirdi. Марк забрала "Ящик Пандоры".
Caldor adında bir savaşçı dağları aşıp, köyümüzü ele geçirdi. Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню.
Julian kasabamızı ele geçirdi. Джулиан завладел нашим городом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.