Beispiele für die Verwendung von "Основная" im Russischen

<>
Это была основная амортизационная панель? Ana arabellek paneli miydi o?
Гомосексуализм это основная форма контроля за рождаемостью! Eşcinsellik, en iyi doğum kontrol yöntemi!
Но планирование - основная часть моей работы. Ama programlama benim işimin en büyük kısmı.
Основная загвоздка обычно - поместить жертву в машину. Asıl zorluk, onu kamyonun arkasına nasıl koyacağınızdır.
Это твоя основная цель. Bu senin ana hedefin.
Но это не основная проблема, Мэтт! Ama asıl sorun bu değil, Matt.
Основная кабина, вызовите охрану. Ana merkez, güvenliği uyandırın.
При всём уважении, доктор Бэйли, основная масса рубцовой ткани приходится на подмышечную впадину. Doktor Bailey, size saygım sonsuz fakat o yara dokusunun büyük bir kısmı koltukaltının yakınında.
Основная проблема - это не кастинг, главное - режиссёр. Bence asıl sorun, oyuncu seçmek değil, yönetmeni bulmak.
Это основная стойка в йоге. Bu yoga daki temel duruştur.
Основная энергосистема вышла из строя. Ana güç şebekesi de göçmüş.
Основная задача родителя это сделать правильный выбор для своего ребенка. Baba olmanın en büyük bölümü çocuğun için doğru kararlar verebilmektir.
Твоя основная задача - найти Сон Хёка. Senin öncelikli görevin Son Hyuk'un yerini bulmak.
Так, Джеральд, это основная спальня. Evet, Gerald. Burası büyük yatak odası.
В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать. Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir.
Видишь, моя основная религия - частная собственность. Benim en büyük dinim benim sahip olduğum şeylerdir.
Основная поддержка Windows Mobile 5 закончилась 12 октября 2010 года, а расширенная - 13 октября 2015 года. Microsoft, 12 Ekim 2010 ile Windows Mobile 5 için ana destek sundu ve 13 Ekim 2015'e kadar geniş destek verdi.
Основная камера оснащена функциями автофокуса, нулевой задержки срабатывания затвора и другими современными функциями. Ana kamera otomatik odaklama, sıfır deklanşör gecikmesi ve diğer gelişmiş işlevlerle donatılmıştır.
Основная камера позволяет записывать видео высокой чёткости (Full HD) с частотой до 30 кадров в секунду. Ana kamera, saniyede 30 kareye kadar bir frekansa sahip yüksek tanımlı video (Full HD) kaydetmeni sağlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.