Beispiele für die Verwendung von "en önemli" im Türkischen

<>
Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor: Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства:
Tabii ülkedeki en önemli kadın da. И самой важной женщиной в стране.
Ve en önemli kural? А самое важное правило?
En önemli müşterim bir sahtekâr. Мой главный клиент - мошенник.
Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir? Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане?
Bulmacanın en önemli parçası. Самый важный кусок загадки.
Peki mahkemeye çıkmadan önce yaşadığın en önemli şeyler nelerdi? Так что же было наиболее важное, предшествующее этому?
Çizgi roman konusundaki en önemli şey nedir biliyor musun? Но знаешь, что такое на самом деле комиксы?
Resmin aslına benzemesini istiyor doğal olarak ama en önemli isteği, özgün olması ve ciddiyet. Конечно, он требует сходства, но, кроме того, - достоверности, правды!
En önemli konulardan birine değinmiş; sevgi. Взята одна из главных тем, любовь.
İnsanlık tarihindeki en önemli gün yaklaşıyor Will. Грядёт самый важный день в истории человечества.
Memelerin farkına varmak meme sağlığının ilk ve en önemli aşamasıdır. Осмотр груди это первая, самая важная часть здоровья груди.
Dünya tarihindeki en önemli buluş bu. Самое важное изобретение в мировой истории!
Onu benim en önemli önceliğim olmasını sağladı. Это лишь сделало ее поиски главным приоритетом.
En önemli şeyi unuttun. Вы забыли самое важное.
İyi bir evlilikte en önemli şey nedir? Что по-вашему важнее всего для хорошего брака?
Benim bildiğim en önemli mal bilgidir. Мой самый ценный товар - информация.
Pekâlâ küçük ressam. - En önemli kuralımız ne? Скажи, мой маленький художник, какое первое правило?
Gölgeler Birliği'nin en önemli işlevidir bu. Это самая важная миссия Лиги Теней.
Müvekkilimiz için en önemli olan bir şeyi Louis'in öğrenmesini sağladın. Ты позволил Луису узнать самую важную для нашего клиента вещь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.