Beispiele für die Verwendung von "Очень" im Russischen

<>
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно. Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil.
В Конституции Кыргызской Республики очень точно обозначено отношение к бракам по принуждению. Kırgız Cumhuriyeti anayasasının zorla evlilik konusundaki pozisyonu çok açık.
Он очень умный, привлекательный, чувствительный. Çok zeki, yakışıklı ve duygusal biri.
Вы очень близки, да? Siz ikiniz çok mu yakınsınız?
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Майк Фрэнкс очень хорошо о вас отзывался. Mike Franks, sizden bayağı övgüyle bahsetti.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Мы с Молли очень взволнованы. Molly ve ben çok heyecanlıyız.
Послушай, Сиси была очень добра ко мне. Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı.
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Он очень могущественный Системный Владыка. Çok güçlü bis düzen efendisi.
Джуниор Акоста очень важный человек. Junior Acosta çok önemli biridir.
О, я очень эмоциональный человек. Ben de çok duygusal bir adamım.
Это очень редкая и восхитительная экзотическая рыба. Onlar çok kıymetli ve nadir tropik balıklar.
Люди говорят, что тунца очень много. İnsanlar burada çok fazla orkinos olduğunu söylüyor.
Магазины очень важны для девушек. Alışveriş kızlar için çok önemli.
Умер кое-кто очень для меня важный. Benim için çok önemli biri öldü.
Значит, у вас очень высокое давление? Yani senin tansiyonun çok mu yüksek oluyor?
Этот город очень скучный. Bu kasaba çok sıkıcı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.