Beispiele für die Verwendung von "gayet" im Türkischen
Übersetzungen:
alle19
очень7
отлично3
довольно2
точно2
неплохо1
полном1
порядке1
справляется1
хорошо1
Sanırım ergen hamilelikleri ve cinsel hastalıklar için gayet uyumlu biri.
Думаю, это отлично сочетается с подростковой беременностью и ЗППП.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum.
Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Bak, teklifin için minnettarım ama burada gayet güzel bir işim var.
Слушай, я оценил твое предложение, но мне и тут неплохо.
Ama ona her kim haber verdi, geleceğimizi kim söylediyse onun sağlığı gayet yerinde.
А тот, кто предупредил его о нашем приходе, он в полном порядке.
Kaynaklarım sağolsun, finansal geleceğiniz çok uzun bir süre gayet sağlıklı olacak.
Благодаря моим средствам, с вашими финансами всё будет в полном порядке.
Lara'ya gayet profesyonel bir sosyal hizmetler çalışanı bakıyor şu an.
О Ларе очень хорошо заботится очень профессиональная сотрудница службы опеки.
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri.
Говори что угодно но она очень хороший человек.
Bence fotoğrafçı buranın gerçekte ne kadar boş bir yer olduğunu gayet iyi anlamış.
Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
Bu biraz garip, çünkü onu nerede arayacağınızı gayet iyi biliyordunuz.
Это странно, поскольку вы точно знали, где его искать.
Ben daha da kötü oldum çünkü ne yaptığımın gayet farkındaydım.
Мне ещё хуже. Я-то отлично знала, что я делаю.
Terapiye gittik, ki senin için de gayet tavsiye ederim.
Мы сходили к психологу, что очень и тебе советую.
Leonard gayet açık bir şekilde bir parti istemediğini belirtti.
Леонард очень чётко объяснил, что не хочет вечеринку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung