Beispiele für die Verwendung von "Позволь" im Russischen

<>
Позволь Гидеон делать её работу. Bırak, Gideon olayını yapsın.
Позволь позвонить и разбудить Эрика Нортмана. Bırak Eric Northman'ı arayıp, uyandırayım.
Позволь мне повзрослеть, для начала. İlk önce benim büyümeme izin vereceksin.
Позволь взглянуть на дело. İzin verde dosyaya bakayım.
Пока ты не сказала что-то обидное, позволь предупредить тебя, что я ярый католик. Hakaret içerikli bir şey söylemeden önce benim çok ciddi bir Katolik olduğumu söylememe izin ver.
Позволь своему внутреннему пламени разгореться. İçindeki hırsın alevlenmesine izin ver.
Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность. Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver.
Хектор, позволь мне закончить прочтение решений. Hector, bırak da kararları okumayı bitireyim.
Не позволь им никому навредить. Onların başkalarını üzmelerine izin verme.
Позволь подвести итог сегодняшней игры Барселоны. Barselona maçının özetini geçmeme izin ver.
Так позволь природе брать его курс. Bu yüzden işleri doğal hallerine bırak.
Т огда позволь мне сделать то, что я должна. O zaman izin ver de, yapılması gerekeni ben yapayım.
Позволь я кое что объясню тебе насчёт шоу-бизнеса, Джерри. Şov dünyası hakkında sana birşey açıklamama izin ver, Jerry.
Тогда позволь начать путешествие прямо сейчас. O zaman bırak da yolculuğum başlasın.
Беверли, позволь я кое-что у тебя спрошу. Beverly, sana bir şey sormama izin ver.
Серьёзно, позволь мне тебя любить. Ciddiyim, seni sevmeme izin ver.
Позволь отвезти тебя в посольство. Seni elçiliğe bırakmama izin ver.
Отпусти Кейтлин и Циско и позволь нам найти способ спасти тебя. Caitlin ve Cisco'yu serbest bırak, seni kurtarmanın bir yolunu bulalım.
Просто позволь себе что-то чувствовать. Bir şey hissetmene izin ver.
Позволь мне умереть спокойно. Bırak huzur içinde öleyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.