Beispiele für die Verwendung von "Сила" im Russischen

<>
Оглядываясь назад, я вижу нить, связывающую эти две жизни, и это - сила слова. GV: Özgünlüğü, karakterizasyonu ve mizah gücüyle jüri heyetini bu kadar etkileyen "The Sweet Sop" un güzelliği, açıkça Trinidadian sesiyle evrensel deneyimlerden bahsetmesi.
Наша с тобой сила дана нам силами тьмы но мы не слуги зла. Sanırım sahip olduğumuz güç, karanlık bir yerden geliyor. Ama biz öyle değiliz.
Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки. Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa?
Там где сила там и противление. Güçlerimiz, meydan okunmaya davetiye çıkarıyor.
Сила, мистер Квин. Güç, Bay Queen.
Твоя жизненная сила была связана. Yaşam gücün şimdiden bağını kopardı.
Они еще не ударная сила. Henüz bir saldırı gücü değiller.
Мы - сила природы! Biz doğanın gücü gibiyiz!
И в мои члены, раньше парализованные и бессильные, вернулась сила. Ve o zamana kadar felçli ve zayıf olan bacaklarım yeniden kuvvet bulmuştu.
У тебя сила Фреда. Sende Fred'in gücü var.
Сила, уважение и дисциплина. Kuvvet, saygı ve disiplin.
"Сила создает человека". "İnsanı güç yaratır."
У Проповедника есть сила. Vaizin bir gücü var.
Сила первородной сестры проходит через меня. Köken kız kardeşin gücü bana akıyor.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Это сила более мощная чем ты можешь себе представить. Bu hayal edebileceğin her şeyden daha kuvvetli bir güç.
Его физическая сила на% выше чем у нынешнего Второго. Şu anki İki Numara'nın fiziksel gücünün yüzde daha fazlasına sahiptir.
Эта сила должна быть дарована тебе. Bu gücün sana bağışlanmış olması gerek.
Знание не всегда сила, Перси. Bilgi her zaman güç değildir Percy.
Твоя сила воли останется в моем подсознании. Senin gücün benim bilinçaltımda yaşamaya devam edecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.