Beispiele für die Verwendung von "gücün" im Türkischen

<>
Çünkü seninki gücün ve zaferin hükümdarlığı, sonsuza dek. Amin. Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки.
Artık maddi gücün nihai aletini kontrol ediyorlar. они теперь управляют конечным инструментом финансовой власти.
Ben de büyük gücün, beraberinde pek çok mesuliyet getirdiğine inanıyorum baba. А я считаю, с большей властью приходит большая ответственность, отец.
Gücün yalnızca ufak bir kısmını kullanmaya çalıştık ve şu an daha da dengesiz bir durumda. Мы пытались использовать лишь часть сил и сделав это ещё раз, будет только хуже.
Bej eldivenli bu adamlar, ölümcül bir gücün peşindeler. Эти мужчины в шерстяных перчатках охотятся за смертельной силой.
Başkalarının fikirlerine kulak vermek gücün işaretidir, zayıflığın değil. Выслушать других это признак силы, а не слабости.
Pek çok gücün var, Clark, ama son baktığımda, uçmak onlardan biri değildi. У тебя много способностей, Кларк, но умение летать в этот список не входило.
Senin hatırlama gücün bende olmadığı için özür dilerim. Прости, у меня нет твоей способности запоминать.
En yüksek hızında o gücün üç katını yaratabilirsin. Твоя самая большая скорость превосходит её в раза.
Bak Bobby, her zaman iyi bir hayâl gücün oldu ve bunu hep takdir ettik. Слушай, Бобби, у тебя всегда было богатое воображение, и мы не возражали.
Karanlık gücün aktarılması için yılanların ve böceklerin kullanıldığını yazıyor. Змеи и насекомые использутся как сосуды для тёмной энергии.
Senin gücün de çok güçlü. Ваша сила тоже очень сильна.
Yüzeye çıkmanın vakti geldi. Böylece sonunda sana gerçek gücün nasıl hissettirdiğini gösterebilirim. Время выйти на поверхность и показать тебе, что такое настоящая сила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.