Beispiele für die Verwendung von "Человеку" im Russischen
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел?
Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Ты будешь болтать с ним или всё-таки предложишь человеку позавтракать?
Adamın başını mı şişireceksin yoksa kahvaltı etmesine izin verecek misin?
Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer.
Изначально этот музей был посвящен вон тому человеку на коне президенту Теодору Рузвельту.
Müze aslında şu at üstünde duran kişiye ithaf edilmiştir: Başkan Theodore Roosevelt'e.
Восходящую к человеку, держащему в руках струны пианолы.
Tüm ipler tek adamın elinde. Elektrikli piyano çalan birinde.
Умоляю, не отдавайте меня этому ужасному человеку!
Lütfen beni bu korkunç adamın yanına vermeyin efendim.
Оружейник однажды укусил ухо человеку, который на него не так посмотрел.
Canlı Tabanca bir defasında garip baktı diye bir adamın kulağını ısırıp koparmıştı.
Человеку интересно, как же получилось, что никто оказался в окружении вещей Арьи Старк?
Bu adam merak ediyor, nasıl oluyor da hiç kimse Arya Stark'ın eşyalarıyla hayatını sürdürüyor.
Ядерное оружие угрожает каждому человеку на Земле.
Nükleer silahlar dünyadaki her insanı tehdit ediyor.
Ты всегда говорил, что честному человеку нечего бояться.
Dürüst bir adamın korkacağı hiçbir şey yoktur derdin hep.
Вот сколько раз можно сделать массаж одному человеку?
Sonuçta bir insan ne kadar masaj yaptırabilir ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung