Beispiele für die Verwendung von "Эффекты" im Russischen

<>
Люди снаружи уже должны начать чувствовать эффекты. Yani dışarıdaki insanlar etkilerinden muzdarip olmuşlardır bile.
Эффекты саркофага словно наркотики, Дэниел. Taşmezarin etkileri uyuşturucu gibi, Daniel.
Я видел краткосрочные эффекты того устройства. O aygıtın kısa vadeli etkilerini gördüm.
Возможные побочные эффекты "котят" включают - чихание - легкие царапины и эректильная дисфункция. Kedi yavrularının muhtemel yan etkileri arasında hapşırma, küçük sıyrıklar, ve ereksiyon bozukluğu var.
Опасные для жизни побочные эффекты. Yaşamı tehdit edici yan etkiler.
Эффекты химиотерапии были довольно отвратительны. Kemoterapinin yan etkileri oldukça kötüydü.
Что за неведомые эффекты эти частоты могу на нас оказывать? Bu frekansların bizim üzerimizde, bilinmeyen ne gibi etkileri olabilir?
Были ли побочные эффекты от вакцины? Aşının bir yan etkisi oldu mu?
Эти побочные эффекты указаны на упаковке. Bu yan etkiler şişenin kenarında yazılıydı.
Побочные эффекты и симптомы? Yan etkiler semptomlar mıydı?
Эффекты обратимы в течение следующих нескольких дней. Etkileri önümüzdeki birkaç gün daha geri döndürülebilir.
Ничего. Это просто побочные эффекты от лекарств. Hiçbir şey sadece ilaçların bir yan etkisi.
Я хочу звук и эффекты! Ses ve efektleri görmek istiyorum!
Да, любит эффекты. Evet, ateşli demek.
Я припрятала НЗТ, но когда сыворотка выветрилась, побочные эффекты одолели меня. Biraz NZT aşırdım ama bağışıklık aşıları etkilerini yitirdikten sonra yan etkileri beni mahvetti.
Побочные эффекты довольно малы. Yan etkiler çok az.
Я дала ему валиум, у него побочные эффекты! Ona Valium verdim - ve onu çok kötü etkiledi.
Coldplay - "Up & Up" (Эффекты: Coldplay - "Up & Up" (Görsel efektler:
Сообщалось, что другие редкие побочные эффекты включают гиперостоз и преждевременное эпифизарное закрытие зон роста. Diğer nadir yan etkiler arasında hiperostoz ve prematüre epifiz kapanması olduğu bildirilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.