Exemples d'utilisation de "Я только" en russe

<>
После отъезда я только это и делал. Evden ayrıldığımdan beri başka bir şey yapmadım.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана. Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Я только сварил какао. Daha yeni kakao yaptım.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Ну вот, я только что спас черепашку. N'aber millet? Az önce bir kaplumbağa kurtardım.
Нет, я только посредник. Hayır. Ben sadece bir aracıyım.
Я только что починил мотоцикл! Motorsikleti daha yeni tamir ettim!
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Я только возьму аспирин. Ben biraz aspirin alacağım.
Я же тебе говорила. Теперь я только играю в карты. Harry, sana dedim ya bundan böyle sadece kart oyuncusuyum.
Что я только ни пробовал. Her şeyi denedim ama nafile.
Адвокат, я только посредник. Danışman, ben sadece aracıyım.
Я только подумал, "Кто же потрет мне спинку в душе?" Kendi kendime "şimdi ben sırtımı duşta nasıl yıkayacağım?" diye düşünüyordum.
Я только прошу вас о сотрудничестве. Lütfen işbirliği yapın. Sizinle mi yapacağım?
Я только что сотворил своё первое заклинание мощной палочкой. Çünkü tam güçlü büyücü değneğini kullanarak ilk büyümü yaptım.
Ради Бога, я только устроился на работу. Yapmayın lütfen. Ben yeni başladım, tamam mı?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Я только что заметила искру? Burada bir elektrik mi hissettim?
Я только что рассчитал бюджет. Bütçeyi gözden geçirmeyi yeni bitirdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !