Beispiele für die Verwendung von "Я только" im Russischen

<>
После отъезда я только это и делал. Evden ayrıldığımdan beri başka bir şey yapmadım.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана. Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Я только сварил какао. Daha yeni kakao yaptım.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Ну вот, я только что спас черепашку. N'aber millet? Az önce bir kaplumbağa kurtardım.
Нет, я только посредник. Hayır. Ben sadece bir aracıyım.
Я только что починил мотоцикл! Motorsikleti daha yeni tamir ettim!
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Я только возьму аспирин. Ben biraz aspirin alacağım.
Я же тебе говорила. Теперь я только играю в карты. Harry, sana dedim ya bundan böyle sadece kart oyuncusuyum.
Что я только ни пробовал. Her şeyi denedim ama nafile.
Адвокат, я только посредник. Danışman, ben sadece aracıyım.
Я только подумал, "Кто же потрет мне спинку в душе?" Kendi kendime "şimdi ben sırtımı duşta nasıl yıkayacağım?" diye düşünüyordum.
Я только прошу вас о сотрудничестве. Lütfen işbirliği yapın. Sizinle mi yapacağım?
Я только что сотворил своё первое заклинание мощной палочкой. Çünkü tam güçlü büyücü değneğini kullanarak ilk büyümü yaptım.
Ради Бога, я только устроился на работу. Yapmayın lütfen. Ben yeni başladım, tamam mı?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Я только что заметила искру? Burada bir elektrik mi hissettim?
Я только что рассчитал бюджет. Bütçeyi gözden geçirmeyi yeni bitirdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.