Beispiele für die Verwendung von "альтернативный вариант" im Russischen

<>
Мы бы хотели предложить альтернативный вариант сокращения трат. Tıkandık. - Bir alternatif kesinti önermek isteriz.
Могу я предложить альтернативный вариант? başka bir senaryo önerebilir miyim?
Ты имеешь в виду альтернативный мир? Alternatif bir dünya mı demek istiyorsun?
Похоже, консульство наш лучший вариант. Konsolosluk en iyi seçenek gibi görünüyor.
Нет, согласно району, это приемлемый альтернативный вход. Hayır, bölgemize göre kabul edilebilir bir alternatif giriş.
Да, есть третий вариант. Evet, üçüncü seçenek var.
И он придумал альтернативный план за спиной совета. Böylece Konsey'in haberi olmadan alternatif bir plan yaptı.
Вообще-то, есть другой вариант. Belki başka seçenekler de olabilir.
Есть альтернативный метод лечения. Alternatif bir tedavi var.
Это больше не вариант. Artık bir seçenek değil.
Он предложил альтернативный план. O, alternatif bir plan önerdi.
Позор - это не вариант для меня. Benim için utanç diye bir seçenek yok.
В следующем году, когда альтернативный рок и гранж были в самом разгаре, Tool выпускают свой первый полноценный альбом, "Undertow". Alternatif rock'un revaçta olduğu sonraki yılda Tool, "Undertow" adlı ilk albümünü piyasaya sürdü. (1993).
Так операция это единственный вариант? Yani ameliyat tek seçenek mi?
Это самый худший вариант. Oluşabilecek en kötü senaryo.
Теперь у нас есть жизнеспособный вариант. Artık daha uygun bir seçeneğimiz var.
Я выбираю первый вариант. Ben birinci seçeneği seçiyorum.
Это самый дешевый вариант, если вы не против. Yanlış anlamazsanız, çok ucuza kaçan bir seçenek olur.
Остаётся лишь один вариант. Tek bir seçenek kalıyor.
Мы закрываем программу в срочном порядке. Такой вариант развития событий был озвучен четко и ясно. Operasyonu derhal sona erdiriyoruz ve bu olasılık çok açık ve net bir şekilde dikkate alınmıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.