Beispiele für die Verwendung von "аренды" im Russischen
Обе его аренды просрочены, так что может он перезвонит.
Bana kirasını ödeme vakti geldi, belki beni geri arar.
Особенно после оплаты за первый и последний месяц аренды.
Mesela iki aylık kira bedeli ve depozito ödedikten sonra.
Подпись на удостоверении Руиса совпадает с подписью Диаса, стоящей на договоре аренды квартиры на улице Д.
Ruiz adı Robert Diaz ile eşleşen bir imza, D bulvarındaki kısa vadeli kiralama olaylarında kullanılmış.
Утаивание дохода с аренды за шесть лет считается гражданским правом?
Altı yıllık rapor edilmemiş kira geliri sivil haklardan sayılıyor mu?
Эта компания перечисляла средства на оплату аренды квартиры в центре, и имя арендатора...
Gelelim süper şüpheli kısma. Şirket şehirdeki bir dairenin kirasını ödüyor ve sözleşmedeki isim de...
Можно проверить телефонные звонки, договоры аренды...
Arama kayıtlarıyla, kira kontratlarıyla karşılaştırabilirsek belki...
Арендодатель приходил, сказал, аренды за месяц будет достаточно.
Ev sahibi geldi. aylık kira bir süre daha idare edermiş.
В июне 2015 года Арбитражный суд Москвы удовлетворил иск ВДНХ о расторжении договора аренды.
Haziran 2015'te, Moskova Tahkim Mahkemesi, Rusya Fuar Merkezi'nin kira sözleşmesinin feshi konusunda kararını verdi.
1 февраля 2015 года перешёл в "Рому" на правах аренды до конца сезона 2014 / 15 с возможным правом выкупа.
1 Şubat 2015'te, sezonun sonuna kadar Serie A'daki başka bir takım olan Roma'ya kiralandı.
В начале сезона 2006 / 07, Росси перешёл в "Ньюкасл Юнайтед" на правах аренды до 1 января 2007 года, где он, как ожидали, получит немного опыта.
Rossi, 2006-07 sezonunun başında deneyim kazanması için 1 Ocak 2007'ye kadar Newcastle United'a kiralandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung