Beispiele für die Verwendung von "благие намерения" im Russischen

<>
Но твои благие намерения не всегда дают хорошие результаты. Ama iyi niyetin her zaman iyi sonuçlara yol açmıyor.
Знаешь, благие намерения, кошмарные результаты. Bilirsin işte iyi niyet, kötü bilim.
Разбитые надежды и благие намерения. Parçalanmış umutlar ve iyi niyetler.
Благие намерения. Плохая цель. İyi niyet kötü nişan.
Ты совершаешь благие деяния, Леон. Sen iyi şeyler yapıyorsun, Leon.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
И никакие намерения, даже самые благие, не должны отнимать её. Ne kadar yüce olsa da, hiçbir prensip hayatın alınmasını haklı çıkarmaz.
Я до кишок вижу твои намерения. Ben de senin niyetinin niyetini anlıyorum.
Каковы твои намерения по поводу детектива Салливан? Tam olarak Dedektif Sullivan ile niyetin nedir?
Не злые намерения делают мне хуже. Beni hasta eden şeytani niyetler değil.
Я высоко ценю добрые намерения. İyi niyetin için sana minnettarım.
Конечно, сложно судить намерения других. Başkasının niyetini muhakeme etmek zordur elbette.
Как нам прояснить их намерения помимо этих двух слов? Peki, bu iki kelimenin ötesinde niyetlerini nasıl netleştireceğiz?
Иногда, когда намерения хорошие, врать нормально. Bazen eğer niyetin iyiyse yalan söylemende sakınca yoktur.
У меня нет ни малейшего намерения погибать. Kendimi öldürtmeye en ufak bir niyetim yok.
У вас нет намерения перезванивать мне. Beni aramaya hiç de niyetiniz yok.
Мои намерения отличаются от тех, что я представил нашим с вами правительствам. Maalesef niyetlerim tam olarak hükümetinize ya da kendi hükümetime ifade ettiğim şekilde değil.
Так какие у вас намерения с моей дочерью? Ben üstünüm. Kızımla ilgili senin niyetin, nedir?
Каковы твои намерения относительно моей Фиби? Pekala, Phoebe ile niyetin ne?
пока внешние силы имели другие намерения. dış kuvvetlerin başka niyetleri de vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.