Beispiele für die Verwendung von "болтовня" im Russischen

<>
Бред и пустая болтовня... Tutarsız, dolambaçlı laflar...
Мне начинает казаться, что болтовня, сопутствующая вашему присутствию, очень даже полезна. Arkadaşının sana çene çalarak eşlik etmesini oldukça yararlı bulmaya başlıyorum. Parazit gibi bir nevi.
Один бог ведает, какого терпения требует их болтовня. Tanrı biliyor ya sürekli kıpırdanıp konuşmaları peygamber sabrı gerektiriyor.
Если болтовня, я пошел. Eğer çene ise ben gider.
Пабло, болтовня - для болтунов. Pablo, konuşmak çok konuşanların işidir.
Вся эта болтовня лишь потеря времени. Tüm bu konuşmalar, zaman kaybı.
Ладно, твоя болтовня не делает это легче! Senin kafa şişirmelerin olmadan da yeterince zor zaten!
По всей полицейской волне болтовня. Tüm polis telsizlerinde adınız geçiyor.
Твое пижонство и умная болтовня не делают тебя джентльменом. O şık giysilerin ve ukala konuşmaların seni beyefendi yapmaz.
Дело в том, что неизвестно, что из этого злобная болтовня, а что - реально. Olay şu, bütün bunların kızgınlıkla yapılan konuşmalar mı yoksa gerçek mi olduğunu bilmenin bir yolu yok.
Болтовня только все портит. Fazla konuşmak anı bozuyor.
Да, это не нормальная болтовня мужа и жены. Pek de normal bir karı koca sohbeti olmadı bu.
Это была просто болтовня. Sadece aptal aptal konuşuyorduk.
Это вам не занудная болтовня в жанре отстой. Bu pislik türünün dolambaçlı bir parçası değil mi?
Нет, пустая болтовня. Hayır, sadece dırdır.
Водка + девчачья болтовня + общий гардероб = = счастливая Тамара. Vodka, kız sohbeti, ortak giysi dolabı eşittir mutlu Tamara.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.