Exemples d'utilisation de "большому" en russe

<>
Мы ничего не скажем большому Майку, обещаю. Koca Mike'a hiçbir şey söylemeyeceğimize dair söz veriyoruz.
Большому Джиму что ли? Big Jim Gibi mi?
Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки. Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur.
Думаешь, большому Тодду нравятся платья? Sence Büyük Todd elbisemi beğenir mi?
Готова к моему большому сюрпризу? Büyük sürprizim için hazır mısın?
Я подвергаюсь большому риску из-за вас троих. Üçünüze kıyasla en büyük riski ben aldım.
Мы готовы к завтрашнему большому событию. Yarınki büyük gün için hepimiz hazırız.
По большому счету я во всем виновата. Geniş anlamda, her şey benim suçum.
Использование общих черт черепа приведет к большому количеству совпадений. Genel bir kafatası kullanımı çok fazla darbe sonucu gösterecektir.
Они готовятся к большому кушу. Büyük vurgun içi hazırlık yapıyorlar.
Затем он представил её работу в парижских салонах, к большому ужасу критиков. Daha sonra onun çalışmalarını korkunç eleştirilerin merkezi olan Paris'teki o büyük sergilere taşımış.
Да, а когда колода становится горячей, наблюдатель подает сигнал большому игроку. Ve destelerden biri hazır olduğunda, masadaki işaretci, büyük oyuncuya işaret veriyor.
Чтобы качать кровь по большому телу. Kanı daha büyük bir vücuda pompalar.
Мы наконец можем приступить к большому шоу! Büyük gösteri için geri sayım resmen başladı.
Если ждешь подтверждения что тебя любят Будь готова к большому и жирному разочарованию. Sevildiğini bilmek için kanıta ihtiyaç duyuyorsan çok büyük bir hayal kırıklığı bekliyor seni.
Мы понадобились большому боссу. Büyük patron bizi istedi.
Являются галактиками с единственным спиральным рукавом; называются так по галактике-прототипу, Большому Магелланову Облаку, галактике типа SBm. Bu gökadalar tek kollu bir sarmal yapıya sahiptir ve prototipi SBm tipi bir gökada olan Büyük Macellan Bulutu'ndan sonra bu şekilde adlandırılmışlardır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !