Beispiele für die Verwendung von "братьев" im Russischen

<>
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Вы схватили братьев Элриков и ту женщину? Elric Kardeşler ve o kadını yakaladın mı?
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает? Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık.
Первый полёт братьев Райт продлился секунд. Wright Kardeşler'in ilk uçuşu saniye sürmüştü.
Вообще-то я виню братьев Гекко. Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum.
Слушайте, у меня трое братьев. Bakın, benim üç ağabeyim var.
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
Прежде всего позовите братьев Смит. Gidip önce Smith kardeşleri getirin!
На хрена братьев Вебб потянуло в музей воздушных шаров? Sence Webb kardeşlerin bu balon müzesinde ne işi olabilir?
Я встречала одного из твоих братьев. Ben de senin kardeşlerinden biriyle tanıştım.
Но мы не можем выбирать братьев, верно? Ama insan kendi kardeşini seçemez, değil mi?
У меня полно братьев. Benim erkek kardeşlerim var.
Помогите нам освободить наших братьев. "Tutsak kardeşlerimizi kurtarın."
Сколько братьев еще живо? Kaç kardeşimiz hâlâ hayatta?
У Барта был идеально отличный сон про братьев, а ты его испортил. Bart erkek kardeşler hakkında çok hoş bir rüya görüyordu ve sen onu mahvettin.
По ночам хранилище не охраняют, но они сказали, что трёх братьев прикончат на угольном дворе. Hazine dairesinde geceleri nöbetçi yok ama üç kardeşi "uyglya dvor" da öldüreceğiz dediler. Kömür deposunda.
Для братьев Посейдона Зевса и Аида. Poseidon'un kardeşlerini, Zeus'u ve Hades'i.
Лили получила предложение от Братьев Ринглинг. Lili, Ringling Kardeşler'den teklif aldı.
Но не этих двух братьев. Bu iki kardeşe değil ama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.