Beispiele für die Verwendung von "бросит" im Russischen

<>
Скажи, пусть его бросит. Uçağı bırakmasını söyle. Uçağı bırak!
Он бросит меня, я уверена! Beni terk edecek, bunu biliyorum.
Он бросит тебя при первой же возможности, как бросил меня. Beni yüzüstü bıraktığı gibi seni de bulduğu ilk fırsatta yüzüstü bırakacak.
Таким образом может и он бросит. Belki bu sayede o da bırakır.
Она уплывет и бросит нас всех умирать. Yüzerek kaçacak ve hepimizi ölüme terk edecek.
И пусть уже бросит Эмили. Emily'yle de ayrıl bir zahmet.
О боже. Он бросит меня. Aman Tanrım, benden ayrılacak.
Кассандра не бросит тебя. Cassandra seni terk etmeyecek.
И она бросит тебя через месяц. Bir ay sonra seni terk edecekti.
Но тогда он меня бросит. Ama yaptırmazsam beni terk eder.
Возможно не сейчас, но бросит. Belki uzakta sağa, ama olmaz.
Артур не бросит своих людей. Arthur, halkını terk etmez.
Когда ты постареешь, он бросит тебя. Yaşlandığın zaman, seni de terk edecek.
Мэтью бросит свою жену. Matthew karısını terk edecek.
Мать не бросит своих детей. Bir anne çocukları olmadan gitmez.
Он не бросит жену и ребёнка ради случайной девицы. Karısını ve çocuğunu genç bir kız için terk edemez.
Кто никогда не бросит тебя? Kim seni asla terk etmeyecek?
Она не бросит тебя, Мэтью. O seni terk etmeyecek, Matthew.
Познакомится с кем-то достойным ее, умным, перспективным, а потом бросит тебя. Kendisi gibi biriyle tanışacak, zeki ve geleceği olan biriyle, ve senden ayrılacak.
Она вероятно бросит школу. Büyük ihtimalle okulu bırakır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.