Beispiele für die Verwendung von "будет в восторге" im Russischen

<>
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Большие порции - все в восторге! Daha büyük porsiyonlar. Millet bayılıyor buna.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Я был в восторге, даже вернулся в прошлое и пересмотрел. O kadar hoşuma gitti ki, o yıla dönüp tekrar seyrettim.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Музей будет в восторге. Müze buna çok sevinecek.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Понимаю. Я тоже в восторге. Biliyorum, ben de heyecanlıyım.
Шутишь? Я в восторге. Ne kızması, buna bayıldım.
Лорд Рал будет в восторге. Lord Rahl çok mutlu olacak.
Да, Дедуля тоже был не в восторге. Eh, büyükbaban da pek hastam olmamıştı hani.
Я в восторге от нового костюма. İşte şimdi yeni elbisem hoşuma gitti.
Джейк в восторге, потому что вы остаетесь. Jake, görevinize devam ettiğiniz için çok heyecanlı.
Пресса будет в восторге, да? Basın buna bayılacak, değil mi?
От супергероев я не в восторге. Ama süper kahramanlara pek düşkün değilim.
Джейн Глориана Виллануэва не была в восторге от уколов. Jane Gloriana Villanueva da pek aşı olma meraklısı değildi.
Лэнгдон хочет стать губернатором, но его богатая жена не в восторге от этого. Yani Langdon vali olmak istiyor, ama zengin karısı bu konuda pek heyecanlı değil.
Чудно. Мама будет в восторге. Güzel, annem buna bayılacak!
И все в восторге. Herkes de buna bayıldı.
Пресса была в восторге. Günlük haberler beni sevdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.