Beispiele für die Verwendung von "будешь делать" im Russischen

<>
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Джамиль, что будешь делать? Cemil, şimdi ne yapacaksın?
А что будешь делать ты, когда все закончится? Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın?
Что будешь делать с Мо Не? Mo Ne ile ne yapmayı planlıyorsun?
Что будешь делать после окончания школы? Mezun olduğun zaman ne yapmayı planlıyorsun?
На этот раз ты будешь делать как я, сука. Ve bu sefer, benim istediğim şekilde dans edeceksin sürtük.
Что будешь делать, Старичок? Peki ne yapacaksın, ihtiyar?
Имею право знать, что ты будешь делать. Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım.
Ты будешь делать аборт если что-то пойдёт не так? Eğer ciddi bir sorun olduğunu öğrenirsen kürtaj yaptırı mısın?
если будешь делать это бесплатно. Bedavaya yapıyorsan asla dur demez.
Что будешь делать после танцев? Dans sonrası partiye geliyor musun?
И что ты будешь делать? Не пойдёшь? Yani, n'apacaksın, gitmeyecek misin?
Если будешь делать, что велено. Dediklerimi yaparsanız, bir şey olmaz.
Встретишь красного эстонца - что будешь делать? Kendinizi Rus Estonyalıların içinde bulursanız ne yapacaksınız?
Если будешь делать глупости, косые взгляды будут перепадать и мне. Eğer böyle aptalca şeyler yaparsan, ben de aynı duruma düşerim.
Что ты будешь делать со своей вечеринкой? Şu ön tarafta bekleyen partiyi ne yapacaksın?
Ты не будешь делать из него зеркало. Onu bir kapı aynası yapmak için kullanmıyorsun.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Что ты будешь делать, близкий план кнопки? Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak?
А что ты будешь делать с работниками и деньгами на кампанию? Seçim kampanyası yöneticin, çalışanların kim olacak? Parayı nereden bulacaksın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.