Beispiele für die Verwendung von "было прекрасно" im Russischen

<>
Это было прекрасно, тетя Ферн. Çok güzeldi Fern Hala. Teşekkür ederiz..
Мы скажем что это было прекрасно. Yorumlarda düğüne güzel deriz kim bilecek.
Это было прекрасно, милый, как всегда. Çok güzeldi, bebeğim, her zamanki gibi.
Это было прекрасно для нашего идеального сообщества. Doğru bir topluluk için kusursuz bir yerdi.
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно. Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
Всё было прекрасно и идеально. Mükemmeldi ve çok güzel oldu.
Это было прекрасно, но невыносимо. Çok güzel ama dayanılmaz bir durumdu.
Доктор Торрес только что её выписала, всё было прекрасно. Doktor Torres onu az önce taburcu etmişti; durumu iyiydi.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Сладкий мой, все прекрасно. Hayatım, her şey yolunda.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Помолиться было бы прекрасно. Dua çok iyi olur.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Если ты действительно ревнуешь, это прекрасно. Eğer gerçekten kıskanıyorsan bu benim için harika.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Это будет прекрасно, старик. Çok güzel olacak, adamım.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Привет, прекрасно выглядишь. Merhaba, hoş gözüküyorsun.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Это прекрасно, Шерри, правда. İnanılmaz davranıyor. -Bu harika Sherry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.