Beispiele für die Verwendung von "было разбито" im Russischen

<>
Боковое стекло было разбито. Hayır. Yandaki cam parçalanmıştı.
было разбито сердце уже давно. Uzun zaman önce kalbi kırılmıştı.
Лицо было разбито большим камнем. Yüzü bir taşla ezilerek parçalanmış.
Да, но интернет-обращение было разбито на несколько серверов. Evet, ancak internet adresi yüz binlerce sunucuya açılıyor.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
У бедного мальчика разбито сердце. Zavallı küçük adamın kalbi kırıldı.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Не у одного тебя сердце разбито. Kalbi kırılmış tek kişi sen değilsin.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Владелец вернулся домой час назад и увидел, что окно разбито. Ev sahibi işten bir saat önce geldiğinde camın kırık olduğunu görmüş.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Нет. Его сердце разбито. Hayır, kalbi kırılmış.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Внешнее покрытие разбито в осколки. Monitör kırılmış, parçalara ayrılmış.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Нет, нет, оно разбито. Hayır, hayır, şimdi kırıldı.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Например, почему разбито зеркало? Mesela: Ayna neden kırıldı?
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
И у нее разбито сердце. ve bu yüzden kalbi kırık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.