Sentence examples of "kalbi kırık" in Turkish

<>
Kalbi kırık biri sağır değildir! Разбитое сердце слуху не помеха!
ve bu yüzden kalbi kırık. И у нее разбито сердце.
Lois tekrar kalbi kırık ve kaba haline geri döndü. Лоис вернулась к ее убитому горем, разбитому состоянию.
Bu rahibi dava eden, kalbi kırık bir koca. Преподобный, на которого подал в суд уязвленный муж.
Babasız kalmış, kalbi kırık iki çocuk da bunların bir parçası. Два малыша с разбитыми сердцами и без отца - ее часть.
Alex'in küçük kırık kalbi içinse olur. Только из-за маленького разбитого сердца Алекса.
Ölümüne kırık kalbi sebep oldu. Она умерла от разбитого сердца.
Küçük Lynly kırık bir kalbi onarıyor. Малышка Линли лечит свое разбитое сердце.
Japonya'nın savaş sonrası döneminin çoğunda, shotengai, şehir yaşamının kalbi olarak sunuluyor. Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Kalbi durdu ve yaşamını yitirdi. Его сердце не выдержало, и он умер.
Hangi diğer kırık pencere? Какое ещё разбитое окно?
House, kalbi hakkında harika bir tanıda bulundun. Хаус, ты сделал гениальный вывод насчёт сердца.
Pekala, pencere kesinlikle kırık, ancak çerçeve sağlam görünüyor. Ну, хотя окно и разбито, рама не повреждена.
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Kırık kollar, bacaklar... Сломанные руки и ноги...
Onun kalbi, benim çenem. Её сердце, моя челюсть.
Sadece kırık bir kalp gerçek kötülüğü hissedebilir. Только разбитое сердце может чувствовать истинную злобу.
Kalbi bu kadar fazlasını kaldıramaz. Её сердце может не выдержать.
Kırık bir kalbe iyi gelir. Лучшее средство от разбитого сердца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.