Beispiele für die Verwendung von "в десять раз" im Russischen

<>
Их в десять раз больше. On kat daha fazla var.
Генри Рирден заявляет, что его сталь легче самых дешёвых сплавов, но в десять раз прочнее. Henry Rearden çeliğinin en ucuz, en hafif ve diğer markalardan kat daha kuvvetli olduğunu iddia ediyor.
В десять раз больше. On kat daha büyük.
Завтра в десять раз больше. Yarın kat daha fazla edecek.
Это, это В ДЕСЯТЬ раз масштабней! Sanki onun on katı büyüklüğünde bir savaş!
Мой дух бодрей, чем взгляд мой, в десять раз. Yüreğim, görünüşümden on kat daha hafif. - Lord Norfolk?
Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов. Bir Ay taşı, on elmas değerindedir.
Я в десять раз лучше Муфасы! Ben Kral Mufasa'dan kat daha iyiyim!
Хотя это была сравнительно небольшая сумма, позже она утверждала, что гонорары за выступления и чаевые составили сумму, в десять раз большую. Bu görece küçük bir miktardı, ancak Roza, daha sonra burada aldığı sahne ücretlerinin ve bahşişlerin bunun on katı kadar olduğunu söylemiştir.
Десять раз я подбрасывал монетку. И десять раз выпадал орёл! Bu parayı on kere attım, onunda da tura geldi.
Я проверил окно десять раз. но не нашёл пружины. Pencereyi kez filen kontrol ettim ama yay filen bulamadım.
Десять раз перечитал это. Bunu on kere okudum.
Я звонила десять раз. On defa aramış olmalıyım.
Теперь сделай ещё десять раз. Şimdi on kere daha yap.
Она звонила мне раз десять. Grace. On kere falan aramış.
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Ну, через десять. En fazla dakika sürer.
Вооруженные группировки не раз угрожали ему. Birçok sefer silahlı gruplar tarafından tehdit edildi.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.