Beispiele für die Verwendung von "в мои дни" im Russischen

<>
В мои дни.. семья оставалась вместе. Benim zamanımda, aile hep beraber yaşardı.
В мои дни полицейские могли рассчитывать на некоторые привилегии. Benim zamanımda polisler bu şekilde yan gelir elde ederdi.
Да в мои дни, черные женщины.. Benim zamanımda, siyah kadınlar şey yapardı...
В мои дни это было модным местечком. Benim zamanımda burası çok güzel bir yerdi.
Мои дни сочтены, Фредерико. Benim günlerim tükendi, Frederico.
Мои дни наполнены болью. Günlerim acı çekmekle geçiyor.
В наши дни это большая редкость. Но очень приятная. Evet, insanlar artık yapmıyor ama güzel bir şey.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Я могу только представить, какими для тебя были последние дни. Bu geçen birkaç günün senin için nasıl olduğunu anca hayal edebilirim.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Кончились твои дни высасывания душ, амиго. Ruh emme günlerin sona erdi, amigo.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Это должно произойти в ближайшие дни. Gelecek birkaç gün içinde olmalı. Elbette.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
У нее были тяжелые дни. Onun da kötü günleri oluyordu.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Зелёный и синий. Не сочетаются в наши дни. Yeşil ve mavi, bugünlerde pek moda değil.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.