Beispiele für die Verwendung von "в неглубокой могиле" im Russischen

<>
Вывезти меня сюда и похоронить в неглубокой могиле? Beni burada öldürüp üstünkörü bir mezara mı gömeceksin?
Тело нашли в неглубокой могиле. Ceset sığ bir mezarda bulunmuş.
Часть мусора, случайно обнаруженная в неглубокой могиле! Sığ bir mezarda bulunan rastgele bir çöp parçası!
Обычно это происходит только после двух или трех лет в могиле. Bu durumu ceset mezarda bir veya iki sene geçirene kadar göremezsiniz.
На сцене я готов убить официанта и сплясать на его могиле. Gece, sahneye çıktığımda, garsonu öldürüp mezarı üstünde dans ediyorum.
А кости зарыл в общей могиле. Ardından da kemiklerini toplu mezara gömmüş.
На могиле свежие цветы. Yine mezara çiçek bırakmış.
Они посадили семечко на могиле. Mezarının üstüne bir tohum ekmişler.
Но в той могиле лежит девочка, мертвая. Ama o mezarda hala ölü bir kız var.
Его похоронили в могиле Ксавьера. Jalil, Xavier'in mezarına gömülmüştü.
Марокканцы только в могиле успокаиваются. Faslılar barışı sadece mezarda bulurlar.
Так почему же мы сидим на могиле Буна? O halde, Boone'un mezarında ne işimiz var?
Мы похоронили ее в ее могиле семилетней давности. Nerede! Yedi sene önce açılan mezarına gömdük.
Кит Мун блюет в своей могиле. Keith Moon *, mezarında kusuyordur.
Пахнет как в могиле! Tıpkı bir mezar gibi.
Когда твоя мать бросила меня, я собирался станцевать на её могиле. Annen beni terk ettikten sonra, hep mezarının üzerinde dans etmeyi planladım.
Раз в год мы молимся на могиле святой Терезы. Yılda bir kez Aziz Teresa'nın mezarı başında dua ederiz.
Моя шляпа улетела прямо к ее могиле. Şapkam tam olarak mezar taşının üzerine uçtu.
И рисуешь карту к могиле Уриэля. Bir de Uriel'in mezarının haritasını çiziyorsun!
Можешь сплясать на его могиле. Öldürdüğümde Red'in mezarında dans edersin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.