Beispiele für die Verwendung von "в последний раз" im Russischen

<>
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Поцелуй свою мамочку в последний раз. Öp anneni, son bir defa.
В последний раз, а потом ни-ни? Son bir sayı yapıp öyle devam edelim?
Давай посмотрим, когда в последний раз входили в электрощитовую перед убийством. Cinayetten önce, elektrik odasına en son ne zaman girildiğini kontrol edelim.
В последний раз повторяю: на Полночи невозможно жить. Son kez söylüyorum, Midnight'ın yüzeyinde hiçbir canlı yaşayamaz.
Всё-таки ты сбежал в последний раз. Herşeyin sonunda, geçen sefer kaçmıştın.
Когда ты вообще в последний раз ржал с чего-то? En son ne zaman bir şeye yüksek sesle gülmüştün?
Серьёзно, когда ты в последний раз покупал джинсы? Cidden, en son ne zaman kot pantolon aldın?
Когда в последний раз серия в Нью-Йорке была меньше семи игр? New York'ta maç sürmeyen bir seriyi en son ne zaman gördünüz?
Наши небеса темнели трижды после жатвы. В последний раз - сильнее всего. Gökyüzümüz hasat zamanından beri üç kez karardı, sonuncusu en kötü olanıydı.
В последний раз ты меня подвел. Beni son kez hayal kırıklığına uğrattın.
Миссис Коллинс, в последний раз. Bayan Collins, son kez soruyorum.
Взгляни в последний раз, Спартак. Son defa bir bak, Spartacus.
Гарсия, когда Родон в последний раз общался с Ашером? Garcia, Rawdon Asher ile en son ne zaman konuşmuş?
Когда мы виделись в последний раз? Birbirimizi en son ne zaman görmüştük?
Когда в последний раз клиент предлагал вам все до последней копейки? En son ne zaman bir müşterin sana her şeyini teklif etti?
Ладно. Посмотрим.. Часы обслуживались в последний раз тут, в Портленде. Görünüşe göre saate iki ay önce Portland'da Mary Robinson adına bakım yapılmış.
Повторяю в последний раз, ты подпишешь эти бумаги. Şimdi, son kez söylüyorum, bu emri imzalayacaksın.
Когда вы в последний раз проверяли зрение? En son gözlerinizi ne zaman kontrol ettirdiniz?
В последний раз: где Китти Галор? Son kez soruyorum, Kedicik Galore nerede?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.