Beispiele für die Verwendung von "en son ne zaman" im Türkischen

<>
En son ne zaman biriniz beni dinledi? Когда вы в последний раз меня слушали?
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer? Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
En son ne zaman tüm gece boyunca uyudunuz? Когда Вы в последний раз спали целую ночь?
En son ne zaman bir şey yiyip içti? Когда она в последний раз ела и пила?
Çalınanlar en son ne zaman görülmüş? Когда их видели в последний раз?
Bay Cooper, en son ne zaman Delilah ile iletişime geçtiniz? Мистер Купер, когда вы в последний раз связывались с Делайлой?
Bunu en son ne zaman birlikte yapmıştık? Когда мы в последний раз это делали?
İçeri girmek için bekleyen bu kadar müşteriyi en son ne zaman gördün? Когда ты в последний раз видел столько клиентов, жаждущих попасть сюда?
Yapma, en son ne zaman giydin? Aynen öyle. Да ладно, когда ты в последний раз его надевала?
En son ne zaman kızlarının tırnaklarını kestin? Когда последний раз ты подстригал им ногти?
En son ne zaman bir randevuya çıktın? Когда последний раз ты ходила на свидание?
Silahı en son ne zaman temizlemiştin ha? Когда ты чистил его в последний раз?
Baban seni en son ne zaman öpmüştü? Когда отец в последний раз поцеловал тебя?
En iyi arkadaşını en son ne zaman gördüğünü bilmiyor musun? Не знаешь, когда в последний раз видел лучшего друга?
Telefonuna en son ne zaman baktın? Ты когда последний раз телефон проверял?
En son ne zaman yatak dışı bir yerde seks yaptık? Когда в последний раз у нас был секс вне кровати?
Dale, misina makarasını en son ne zaman yağladın? Эй, Дейл. Ты когда последний раз катушки смазывал?
Banka hesabınıza en son ne zaman baktınız? Когда в последний раз проверяли банковский счёт?
Söylesene Doug, Bic'le birbirinizi en son ne zaman gördünüz? Даг, а когда ты в последний раз видел Бика?
En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum. Никак не припомню, когда последний раз я видел -летнего мальчика с татуировкой азиатской букв на запястье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.