Beispiele für die Verwendung von "в свободное время" im Russischen
Можно я буду помогать вам в свободное время?
Eğer isterseniz izinli olduğum zamanlarda size yardım edebilirim.
Ладно, тогда он адвокат, в свободное время занимающийся скульптурой.
Tamam. O, ek iş olarak heykelcilik dersi veren bir avukat.
Значит, террористка теперь у нас ошивается в свободное время?
Şimdi terörist boş vaktinde evimizde takılıyor sadece, öyle mi?
Новый сериал о полицейском, который раскрывает преступления в свободное время.
Şu yeni şov bu boş zamanlarında davaları çözen bir polis hakkında.
Вы всеми уважаемый доктор, который в свободное время расследует потусторонние случаи.
Sen ek iş olarak ölümden sonraki hayatı araştıran çok saygıdeğer bir doktorsun.
Все свободное время трет свою железяку, будто это волшебная лампа.
Bütün zamanını sihirli bir lamba gibi o teneke kılıcı parlatarak geçiriyor.
Появилось свободное время, думаю, я снова могу давать уроки фортепиано.
Biraz boş zamanım var da belki yine piyano dersi verebilirim diye düşündüm.
Отложи свои секс-игрушки и играй с ними в своё свободное время.
Seks oyuncaklarını bir tarafa koy ve onlarla kendi boş vaktinde oyna.
Он был моим деловым партнёром, подрабатывал в своё свободное время, как и вы.
Seth, benim iş arkadaşımdı yarı zamanlı ve kayıt dışı, tıpkı senin gibi işte.
Оу, да я вижу как его плотный график растаптывает твое безгранично свободное время.
Evet, onun titiz programının senin sınırsız boş zamanını nasıl çiğnedini görebiliyorum. Biliyor musun?
Доктор Мастерс была очень добр, предоставив мне свободное время.
Dr. Masters bana izin vererek çok büyük bir iyilik yaptı.
Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.
Nobel Ödülü finalisti ve McArthur Ödülü sahibinin boş zamanlarını nasıl değerlendirdiğini merak edip duruyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung