Beispiele für die Verwendung von "ваши манеры" im Russischen

<>
Не думаю, что Иисус одобрил бы ваши манеры. Ellerim silah değil İsa'nın, bu davranışlarını onaylayacağını sanmıyorum.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Где же мои манеры? Terbiyeme ne oldu benim?
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Ну, что за манеры? Sana hiç terbiyen olmadığını söylemiştim.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Где твои манеры, Стивен. Steven sonunda görgü sahibi oldum.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
А еще говорят, у меня манеры отсутствуют. İnsanlar benim hastaya karşı tutumumun kötü olduğunu söylerler.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Джек, где твои манеры? Jack, yapma. Ayıp oluyor.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Помните про манеры и старайтесь хоть самую малость. En azından sadece temel olan, görgü kazanmalısınız.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Эй! Отличные манеры! Bu ne güzel terbiye.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Что за дурные манеры. Ne cilveli bir davranış!
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Куда подевались мои манеры? Nerede kaldı benim terbiyem?
А ваши телеграммы будут доставляться реактивными... Telgraflarımız bize teslim eden Jetpa fir...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.