Beispiele für die Verwendung von "ваши методы" im Russischen

<>
Ваши методы сплайсинга генов творили чудеса. Gen birleştirme metotların mucizeleri gerçeğe dönüştürmüş.
Ваши методы раскопок для меня примитивны. Arkeoloji yöntemlerin benim için fazla ilkel.
Ваши методы кажутся мне грубыми. Çünkü katı biri gibi davranıyorsun.
Ваши методы меня беспокоят, Констанс. Metotlarınız beni rahatsız ediyor, Constance.
Я считаю, ваши нестандартные методы равнозначны игре на удачу. Buradan bakınca, aykırı olan yöntemleriniz şans eserinden farksız görünüyor.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Нам нужно разработать практические методы лечения этих мужчин. Bu adamları iyileştirmek için pratik yöntemler düşünmemiz lazım.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Хотите критиковать мои методы - пожалуйста. Yöntemlerimi eleştirmek istiyorsan, sen bilirsin.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Не уверена, что Мак одобрил бы подобные методы расследования. Terbiyesiz Harry? Mac'ın onun polislik tekniklerini onaylayacağından emin değilim.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Я сказал, вынужден использовать другие методы. Yeni bir yöntem uygulamak zorundayım, demiştim.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса. Temel olarak, şirketlere yaptıkları işin yöntemini değiştirmelerini söylüyoruz.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Смотрите, каковы бы ни были причины, разве вы должны использовать такие методы? Sebebiniz her ne ise bu yöntemi kullanmak zorunda mısın? - Evet, zorundayım.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.