Beispiele für die Verwendung von "верное решение" im Russischen

<>
Верное решение, Рик. Doğru bir hareket Rick.
Я принял верное решение. Doğru bir karar verdim.
Принял ли я верное решение? Doğru kararıverdim acaba?
Думаю, это вполне верное решение. Sanırım bu yapılabilecek en doğru şey.
Верное решение сменить имя. İsim değişikliğiyle iyi yapmış.
Это было очень верное решение. Bu çok iyi bir karardı.
В любом случае, это верное решение, г-н Президент. İki türlü de, yapılması gereken şey bu Bay Başkan.
Посоветовала, и это верное решение. Ben söyledim ve iyi ki söyledim.
Вы приняли верное решение. Doğru bir karar verdiniz.
И всегда помогает мне принять верное решение. Doğru kararı vermemde hep bana yardımcı olmuştur.
Думаю, это верное решение. Ama bence doğru kararı verdin.
Ты принял верное решение. Doğru bir karar veriyorsun.
И решение о повторной операции - верное. Ayrıca onu tekrar ameliyata almak doğru karar.
Вы сможете указать мне верное направление? Acaba beni doğru istikamete yönlendirir misin?
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Но к концу дня, простейшее объяснение обычно самое верное. Ama en nihayetinde en kolay açıklama genelde doğru olan olur.
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов. Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
Но это не верное место. Ama orası doğru yer değil.
Каждое действие, принятое решение... Her eylem, her seçim...
Вообще-то, верное замечание. Aslında, iyi dedin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.