Beispiele für die Verwendung von "верность" im Russischen

<>
Для меня верность превыше любви. Kitabımda sadakat aşktan önce gelir.
Верность, долг, честь. Sadakat, vazife ve onur.
Верность, порядочность, сострадание, любовь. Sadakat, nezaket, merhamet, sevgi.
Верность много для меня значит. Sadakat benim için çok önemli.
Ваша верность крайне примечательна. Sadakatiniz çok takdire şayan.
Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке. Ricardo, Pablo'ya sadakatin kafasına kurşun yemek olduğunu biliyor, bu iki.
А корона - верность. Ve taç, sadakati.
Доверие, честь, честность, верность и безупречность. Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus.
Такая верность, как ваша, происходит из преданности делу. Seninki gibi bir sadakat, sadece bağlılıktan bir sebebe dönüşür.
Удивительно, как можно купить верность. Paranın satın alabildiği sadakat gibisi yok.
Забавно, тогда вы поклялись хранить мне верность. Sonsuza dek bana sadık kalacağını düşünmekle budalalık yapmışım.
Как же верность Англии? İngiltere'ye sadık değil misiniz?
В мыслях не может сохранить верность жене а физически не может ей изменить. Fikren karısına sadık kalamayan, ama teknik olarak ihanet etmeyecek olan Bay Wilkes.
Моя верность вам и нашему делу сильнее моей верности Тревису. Travis'e olan sadakatim size ve amacımıza olan sadakatimden sonra gelir.
Я хранила тебе верность! Sana hep sadık kaldım.
Я поклялся в верность королю, и пока он все ещё дышит, я должен держать клятву. Ben kralıma sadakat yemini ettim ve o son nefesini verene kadar bu yemine sadık kalmak benim görevimdir.
Да, да, верность. Tabii, tabii, sadakat.
Нужно дать ей возможность доказать свою верность. Sadakatini göstermesi adına ona bir şans tanınmalı.
Так почему мы продолжаем хранить верность ей? Biz niye ona sadık olmaya devam ediyoruz?
Знаешь, как я поддерживаю верность своих людей? Adamlarımın sadık kalması için ne yapıyorum biliyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.