Beispiele für die Verwendung von "вероятность" im Russischen

<>
"Недопустимо высокая вероятность остановки сердца". "Aşırı kalp yetmezliği ihtimali yok."
Потому что есть чертовски хорошая вероятность. Gayet mümkün bir olasılık da ondan.
Знаешь, какова вероятность этого? Sence bunun matematiksel olasılığı nedir?
Ага, гораздо выше вероятность того, что этот засранец-панк-рокер болен малярией, а не принимал наркотики? Oh, evet, o aşağılık pankçının sıtmaya maruz kalma ihtimali uyuşturucuya maruz kalma ihtimalinden daha fazla.
При искусственном оплодотворении возрастает вероятность появления близнецов. Tüp bebek yöntemi ikiz doğum olasılığını arttırır.
Не бойтесь. Вероятность процентов, что вы получите её обратно. Merak etme, %50 ihtimalle gösteri bitince geri alacaksın.
Есть вероятность, что ты умеешь взламывать машины? Arabalara düzkontak yapmayı biliyor olma ihtimalin var mı?
Есть вероятность что за тобой следили? Takip edilmiş olma ihtimalin var mı?
Вероятность успеха была низкой. Başarılı olma ihtimali düşüktü.
Доктор же сказал, что вероятность повторного случая менее%. Doktor, tekrarlanmasının %3'ten düşük bir olasılık olduğunu söyledi.
Есть вероятность, что я приемная дочь? Beni evlatlık almış olma ihtimaliniz var mı?
Мы должны рассмотреть вероятность, что бот пришел оттуда. John, robotun oradan gelebileceği ihtimalini de düşünmek zorundayız.
И есть крошечная вероятность что я ему об этом сказал. Ve uzak bir ihtimal de olsa ona bunu söylemiş olabilirim.
Инцидент, с вероятность один к десяти миллиардам, был вызван мной? Olma olasılığı on milyarda bir olan bir kazanın suçlusu neden ben oluyorum?
Есть хоть какая-то вероятность, что он жив? Yaşıyor olmasıyla ilgili herhangi bir ihtimal var mı?
Ты знаешь, как мала вероятность родить глухого ребёнка? Çocuğumuzun sağır olma olasılığı ne kadar düşük biliyor musun?
Вероятность внутреннего мозгового повреждения была слишком велика. Kafatası içinde beyin hasarı olasılığı çok yüksekti.
Большая вероятность пульсации на -ом радаре! Büyük olasılıkla dördüncü alt-dizide düzenli sinyal!
Разве вероятность в% не значит, что он и есть убийца? %90 olasılık varsa, bu onun katil olduğu anlamına gelmez mi?
Нет, вероятность крайне мала. Evet, ihtimali aşırı düşük.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.