Beispiele für die Verwendung von "olma olasılığı" im Türkischen

<>
Böyle bir olayın olma olasılığı %2'den azdı. Вероятность этого явления была меньше, чем%.
Eddie Junior'ın babasıyla aynı anormal kas yapısına sahip olma olasılığı var mı? Вдруг у Эдди-младшего такая же мышечная аномалия, как у его отца?
Hayatımı bundan daha beter edecek bir şey olma olasılığı yok. Моя жизнь просто не может быть хуже, чем сейчас.
Veronica'nın onu öldürmüş olma olasılığı oldukça yüksek. Велика вероятность, что её убила Вероника.
Kocanızın felç geçirmiş olma olasılığı çok yüksek. Весьма вероятно, что ваш муж парализован.
Maura, Helen Downey işkence diğerinde yakılmış olma olasılığı var mı? Мора, возможно ли что Хелен Дауни была сожжена на костре?
Peki böyle bir şeyin doğal yollardan olma olasılığı nedir? Так какова вероятность, что нечто подобное произойдёт естественно?
O kelimede tane "a" olma olasılığı yok, değil mi? Там же не может быть четыре буквы "м", верно?
Çocuğumuzun sağır olma olasılığı ne kadar düşük biliyor musun? Ты знаешь, как мала вероятность родить глухого ребёнка?
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Bu kemiğin bir askerin cesedine ait olması olasılığı da var. Также вполне вероятно, что эта кость - останки солдата.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Fizikçi de demiş ki, "Evet, ama bunun gerçekleşme olasılığı nedir ki?" И физик сказал: "Да, но каковы шансы, что это случится?"
Burada son kez olma ihtimalim var. Возможно я здесь в последний раз.
Bu olasılığı kafanızda canlandırın. Представьте себе такую возможность.
Sikerler, bu kadar ödlek olma. К чёрту. Не будь ты трусом.
Bir başka olasılığı daha araştırmak istiyorum. Я бы хотел исследовать другую возможность.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Deneme süresi olasılığı olmadan. Без возможности испытательного срока.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.