Beispiele für die Verwendung von "возобновить" im Russischen

<>
Так ты что, хочешь возобновить отношения? Yani benimle yeniden beraber mi olmak istiyorsun?
Его показания позволяют мне возобновить дело РИКО против клуба. Onun şahitliği kulübe karşı RICO davasını yeniden açmamı sağlıyor.
Пора возобновить тур по Центральному парку от Джорджа Сильвера. Resmi George Silver Central Park turuna devam etme vakti.
Она хочет возобновить отношения. Tekrar birlikte olmak istiyor.
Когда мы сможем возобновить обсуждение? Oturuma ne zaman tekrar başlayabiliriz?
Расчёт, Спасатель, возобновить поиск. Kamyon, Manga. Aramaya devam edin.
Помочь им возобновить торговлю. Tekrar ticaret yapmasını sağlarız.
Потом ты вернешься в Мистик Фоллс чтобы возобновить жизнь всем ненавистного, подлого гибрида? Mystic Falls'a dönüp nefret edilen kişi, şeytani melez olarak hayatına devam mı edeceksin?
Ваши наниматели пытаются возобновить "Программу Агентов". İşverenlerin, Ajan Programı'nı yeniden başlatmaya teşebbüs ediyorlar.
Разреши возобновить дело Дэвида Риджеса. David Ridges dosyasını tekrar açayım.
Эми, ты не сможешь остановить и возобновить кровообращение за секунд. Amy, kusura bakma ama kan dolaşımını saniyede durdurup tekrar başlatamazsın.
Мы готовы возобновить курс, капитан. Kaptan, rotaya devam için hazırız.
Я хотел узнать, не пора ли возобновить службу - сейчас. Artık törene devam edebilir miyiz acaba? Saat 0'e kadar kalabilirim.
Кажется, я нашла способ возобновить дело Леонарда Бейли. Galiba Leonard Bailey'nin davasını yeniden açmanın bir yolunu buldum.
Необходимо немедленно возобновить переговоры. Derhal görüşmelere devam etmeliyiz.
Если вас заставляют возобновить движение на мосту... Eğer köprüyü trafiğe açmak konusunda baskı altındaysan...
Мы с Филиппом смогли возобновить поиски. Phillip ile birlikte arayışımıza devam ettik.
Любая попытка возобновить сделку приведёт к твоей ликвидации. Bu anlaşmayı tekrar gündeme getirmeye çalışırsan seni öldürürüz.
Пора возобновить процедуры допросов. Yargılama zamanı tekrar geldi.
Должен ли я возобновить работу с ними? Ben, onlarla çalışmaya devam edecek miyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.