Beispiele für die Verwendung von "волнует" im Russischen

<>
Кого волнует, что они - семья? Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda?
Кого волнует его мнение? Ne düşündüğü kimin umrunda?
Нет, сегодня меня это не волнует. Hayır, bugün umursadığım şey bu değil.
С каких пор тебя это волнует? Benim ne istediğimin önemi var mı?
Почему это вообще тебя волнует? Bu konu niye umrunda ki?
Давай просто снимать дальше. Кого это волнует? Devam edelim işte, kimsenin umurumda değil.
Меня не особо волнует солнце. Güneş ışığı beni pek ilgilendirmez.
Меня не волнует количество погибших людей. Ne kadar insanın ölmesi umrumda değil.
Почему тебя так волнует смерть Коннора? Connor'ın ölmesi neden bu kadar umrunda?
Меня волнует будущее Камелота. Beni endişelendiren Camelot'un geleceği.
Меня не волнует пиратская идеология, авторское право или политика. Korsanlık ideolojisi, telif hakları veya bunun politikası umrumda değil.
Меня волнует этот неудачник. Ben bu eziği önemsiyorum.
Все вас волнует множество сиськи. Senin tek umrunda olan memeliler.
Правда не волнует, но тебя волнует. Gerçekten değil, ama senin için önemli.
Аннабель меня не волнует. Annabelle umrumda bile değil.
Тебя не волнует, что о тебе думают? Başkalarının ne düşündüğü, senin hiç umrumda değil.
Кого волнует, что я старше ее? Ondan yaşça daha büyüğüm, kim umursar?
Это в основном мужчин волнует. Bu erkekleri ilgilendiren bir durum.
Меня не волнует, если я ослепну. Ustam, kör olsam bile umurumda değil.
Тебя это больше не волнует, да? Artık umrunda değil, öyle değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.